Mi piacerebbe sapere se qualcuno a Cevio mi sa fornire informazioni sui Martinoia, sui Traversi o sui Dolcini. Continue reading
Month: May 2009
The Martinioas, Traversis and Dolcinis of Cevio
I would like to know is if there is anyone in Cevio who can tell me anything about either the Martinioas, the Traversis or the Dolcinis. Continue reading
La famiglia svizzera di Steve Moneghetti
I dati su Monte Carasso raccontano la storia della famiglia svizzera di Steve Moneghetti (intervista di swissinfo a Steve Moneghetti). Continue reading
Steve Moneghetti’s Swiss family
The records for Monte Carasso tell the story of Steve Moneghetti’s Swiss family (read swissinfo.ch interview with Steve). Continue reading
Swiss family name list
A valuable resource that is now available online is the Swiss Family Name List. This link takes you to the Italian home page, since no English version is available. Continue reading
Repertorio dei cognomi svizzeri
di Dale Bechtel
Una preziosa risorsa ora disponibile online è il Repertorio dei nomi di famiglia svizzeri. La banca dati riporta tutte le famiglie che nel 1962 possedevano la cittadinanza di un comune svizzero. Continue reading
From “Adami” in Giumaglio to “Adams” in Fresno
By William J. “Bill” Adams, United States
Silvio Adami (1864-1947), my grandfather that I never met, immigrated from Giumaglio, Canton Ticino to the US. At Ellis Island, NY, his name was anglicized to Adams. Continue reading
Question regarding returning to Ticino and old military records
I wonder if there are more Americans or other English speaking people like me, who have “Returned” to Ticino, either full or part-time and have purchased the old family houses–it would be fun to share these stories. Continue reading
Ritorni in Ticino e documenti militari
Mi chiedo se ci sono altri americani o persone anglofone come me che sono “ritornati” in Ticino, temporaneamente o definitivamente, e che hanno acquistato le vecchie case di famiglia. Sarebbe divertente condividere queste storie. Continue reading
Florence Dodini di Cugnasco
di William J. “Bill” Adams, Stati Uniti
Mia madre Florence (1895-1979) era la più giovane dei 13 figli di Filippo Dodini (1848-1924) e Teresa Braghetta (1851-1899) di Cugnasco, Ticino. Continue reading
Florence Dodini from Cugnasco
By William J. “Bill” Adams, United States
My mother Florence* (1895-1979) was the youngest of 13 children born at Cugnasco, Canton Ticino of Filippo Dodini (1848-1924) and Teresa Braghetta (1851-1899). Continue reading
Swiss-Italian Genealogical Research
by Ronald Willemse with Cesare Santi
After collecting and organizing the information gathered from family documents and relatives, it is most important to verify the data, wherever possible, with the original religious or civil records. Continue reading
Ricerche genealogiche svizzero-italiane
di Ronald Willemse e Cesare Santi
Dopo aver raccolto e classificato le informazioni provenienti dai documenti famigliari e dai parenti, è fondamentale verificare l’esattezza dei dati – nel limite del possibile – sulla base dei registri ecclesiastici o civili. Continue reading
From the village of St Antonio, Valle Morobbia
by Mark Lesina, United States
Erminia Martini was born July 20, 1890 in St Antonio, Valle Morobbia to Giovanni Martini and Angelina Maria Martini-Martini and died May 22, 1976 in Redding, California; however she was buried in Crescent City, California, where she had lived for most of her life. Continue reading
Da bambino sognavo sempre di andare in America
Intervista di Claude Rossi all’ ottogenario Luigi Jacomelli emigrato in Nuova Zelanda
Cresciuto a Vevey nel Canton Vaud (ma il Ticino sempre nel mio cuore così dice Luì), frequentoò tutto il ciclo scolastico e l’apprendistato di commercio che comprendeva pure l’apprendistato di fabbricante di scarpe. Svolse pure la scuola reclute e raggiunse il grado di caporale. Continue reading
Australia, New Zealand, California, Nevada and Arizona!
From Diana Neal, Britain
Giuseppe Pietro Lafranchi, born in Coglio, Valle Maggia, in the year 1843, was apparently the only son of Giuseppe Antonio Lafranchi and his first cousin, Maria Caterina Laffranchi. Continue reading
Castegn cun latcmilac di Bregaglia
Ricetta dal Grigioni italiano: Castagne con panna montata
Le ricette sono contenute nel libro “I mazzafam, ricettario curioso e gustoso del Grigioni italiano”, realizzato su iniziativa di Gianni Bertossa e pubblicato dalle Edizioni Desertina di Coira). Continue reading
Chestnuts with whipped cream recipe
“Castegn cun latcmilac” is a traditional recipe from Bregaglia. It is taken from “I mazzafam, fine original recipes from the valleys of southern Graubünden” by Gianni Bertossa, Desertina publishers. Continue reading
La casa in pietra di nonno Tamagni
di Robert J. Ransom, Jr., Stati Uniti
Mio nonno Cesare Augusto Tamagni, 1882-1962, è nato a Bellinzona e mia nonna Giuseppa (Buletti) Tamagni, 1889-1997, a St. Antonio. Credo che mia nonna sia cresciuta tra Carena e Mellirolo, i villaggi dei miei antenati Sarina e Buletti. Continue reading
Tamagni grandfather built house of stone
by Robert J. Ransom, Jr., United States
My grandfather Cesare Augusto Tamagni, 1882-1962 was born in Bellinzona and my grandmother Giuseppa (Buletti) Tamagni, 1889-1997 in St. Antonio. I believe my grandmother was raised around the small villages of Carena and Mellirolo, the villages of my Sarina and Buletti ancestors. Continue reading